» » Русификатор для DLC Old World Blues

Русификатор для DLC Old World Blues

Русификатор для DLC Old World Blues
Итак, дорогие пользователи, русификатор для Old World Blues от команды Tribal готов для использования. На данный момент это единственный русификатор для этого дополнения.

Теперь вы сможете раскрыть все тайны и секреты Old World Blues на родном, русском языке! Мы действительно очень старались и немножко "выдохлись" за две недели перевода, но они того стоили. Мы очень надеемся, что перевод вам понравится. Примеры перевода ниже в скриншоте.

Требования:
7й патч для Fallout: New Vegas - и само дополнение Old World Blues.

История версий
1.01 (5.08.11):
-Исправлено небольшое количество текста
-Привязано обратно малое количество скриптов, отвязавшихся при переводе от Base Effect'ов. Как следствие, трейт "Умелый" и, возможно, пара других эффектов будут теперь работать правильно.

Большая просьба при нахождении каких-то проблем, связанных с OWB сразу сообщать об этом в тему по переводу.

1.02 (6.08.11):
Кляйн-Клейн (вики)
Исправлены все ё на е, которые не показывались в игре
Исправлено небольшое количество текста и опечаток
Переведены 3 оказавшиеся не переведенными фразы Мебиуса
Переведена стандартная фраза Goodbye
Исправлена пара терминов (например, эджакулировать->звукулировать)
Еще что-то smile

2.00 (12.12.11):
- Исправлено большое количество опечаток, орфографических ошибок, лишних пробелов и т.п.
- Убраны все американизмы - слова с заглавной буквы в середине предложения оставлены только у имен и слов, написанных с заглавной буквы для придания им важности (например: Возможно, вы знаете меня как Главного Старшего Первого Исследователя лабораторий Z-9 и Z-14 (с) Бороус)
- Исправлено несколько неточностей перевода
- Переведено название дистиллятора в X-13
- "Нимбы вокруг головы" теперь работают нормально и прописываются на экране эффектов в Пип-бое (не знаю, как у вас, а у меня в старой версии перевода этого не было)
- Совместимость некоторых названий с переводами предыдущих DLC (например, костюм химзащиты)
- Всякие другие правки (не бойтесь, никаких Логовов и пр. бреда с вики нет).
- Ну и, как всегда, приведение к общей стилистике перевода New Vegas.
Просмотров: 978 | Рейтинг: 0.0/0

Вы хотите получить результат от вложенных инвестиций как можно скорее?

Тогда решение «Быстрый старт» от нашей команды идеально вам подходит. Опираясь на многолетний опыт разработки веб-страниц, которые продают, мы разработали готовые решения для бизнеса, с помощью которых каждый может начать зарабатывать в интернете. Решение «Быстрый старт» - это создание лендинг пейдж для вашего бизнеса, написание продающих текстов, а также качественная настройка контекстной рекламы


ComForm">
avatar